| 2013-12-02 18:35:59 |
Ще има ли в скоро време споразумение за признаване на трудов стаж на работещите българи по трудови правоотношения в Китай? |
Екатерина Иванова |
Уважаема госпожо Иванова, Съгласно действащото българско законодателство и по-специално разпоредбите на чл. 351, ал. 2 от КТ и чл. 13 от Наредбата за трудовата книжка и трудовия стаж, е предвидена възможност за зачитане само на трудов стаж, придобит през времето, през което е изпълнявана държавна служба или работа по трудово правоотношение според законодателството на друга държава членка на Европейския съюз, в друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или в Конфедерация Швейцария, както и времето на заемане на длъжност в институция на Европейския съюз, удостоверено с акт за възникване и за прекратяване на правоотношението. Поради това не се признава трудов стаж придобит от граждани на Р България в трети държави. Към настоящия момент не се предвижда и сключването на спогодба в областта на социалната сигурност, посредством която да се гарантира признаването и зачитането и на осигурителен стаж между двете страни. Актуална информация за сътрудничеството в областта на социалната сигурност между България и трети страни (в това число и Китай) може да получите на интернет страницата на Министерство на труда и социалната политика, рубриката „Социални права в ЕС и двустранни договори в областта на социалната сигурност“ на следния интернет адрес: http://www.mlsp.government.bg/bg/integration/agreements/indexn.htm . Г.Я./ТПООУТ |
| 2013-12-03 12:57:09 |
Признава ли се трудовият ми стаж в Република Македония с оглед начисляване клас прослужено време там? |
Евгения Митова |
Уважаема госпожо Митова, В отношенията между Република България и Република Македония в областта на социалната сигурност се прилага Договор между Република България и Република Македония за социално осигуряване, в сила от 01.08.2003 г.(обн. ДВ бр. 63/15.07. 2003г.). В същия е предвидена възможността за зачитане само на осигурителен стаж, придобит на територията на една от двете държави, за целите на получаване на някои от видовете обезщетения от материалния обхват на Договора. Договорът не предвижда възможността за признаване и зачитане на трудов стаж. Възможността за признаване и зачитане на придобития от Вас в Македония трудов стаж в Република България е изключена и поради това, че съгласно чл. 351, ал.2 от КТ и чл. 13 от Наредбата за трудовата книжка и трудовия стаж, се предвижда възможност за зачитането само на трудов стаж, придобит през времето, през което е изпълнявана държавна служба или работа по трудово правоотношение според законодателството на друга държава членка на Европейския съюз, в друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или в Конфедерация Швейцария, както и времето на заемане на длъжност в институция на Европейския съюз, удостоверено с акт за възникване и за прекратяване на правоотношението, но не и от трети страни, каквато е Македония. С други думи, придобитият от Вас трудов стаж не може да бъде зачетен от български работодател, с оглед на ползване на трудови права в Република България (например допълнително трудово възнаграждение за придобит трудов стаж и професионален опит, отпуск и др.). |
| 2013-12-05 10:31:46 |
Признава ли ми се за трудов стаж времето, през което съм работил за американска корабна компания? Мога ли да удостоверя трудовия си стаж при условие, че разполагам с всички трудови договори, и съответно всички фишове за месечно трудово възнаграждение? |
Владимир Плугчиев |
Уважаеми господин Плугчиев, Разработването и подписването на договор за социална сигурност между Р България и Съединените Американски Щати (САЩ) е един от основните приоритети на Министерството на труда и социалната политика (МТСП), с оглед на големия брой български граждани, живеещи и работещи в САЩ. За съжаление, САЩ не проявяват интерес за стартиране на преговори за разработване на договор за социална сигурност, въпреки целенасочените и трайни усилия на МТСП да инициира такива преговори. Липсата на установени отношения между двете държави в областта на социалната сигурност не позволява придобитите по законодателството на САЩ периоди на работа или осигуряване да бъдат взети предвид за ползване на социални или трудови права в Р България. Същото важи и в обратната хипотеза – българските периоди на осигуряване и работа не се вземат предвид и сумират за ползване на права в САЩ. Към днешна дата, положението на българските граждани, работещи едновременно или последователно в Р България и в САЩ е такова, че и двете държави зачитат като правно-релевантни само периодите на осигуряване, придобити съгласно тяхното законодателство, което силно намалява обемът от права, до които имат достъп тези лица. МТСП оценява негативният ефект върху социалните права на лицата работещи и/или живеещи в двете държави, но възможностите за решаване на въпроса се изчерпват с разработването на двустранен договор за социална сигурност. В заключение, бихме искали да Ви уверим, че МТСП ще продължи да полага усилия за регулиране на правата на лицата, работещи или живеещи в Р България и САЩ, чрез сключване на договор в областта на социалната сигурност. За получаване на актуална информация за развитието на въпроса можете да следите електронната страница на МТСП, рубриката „Социални права в ЕС и двустранни договори за социална сигурност”. |
| 2013-12-10 03:15:39 |
какви документи ще са необходими,за законна работа и престой в Белгия,след 01.01.2014г. |
людмил григоров |
Уважаеми господин Григоров, моля задайте Вашият въпрос към рубрика- Свободно движение на хора, миграция и интеграция. |
| 2013-12-10 14:20:02 |
Тази година исках да се пенсионирам. Работил съм в България, след това 10г в Португалия. Всички документи са дадени в НОИ. От там изпратиха документите за 10г стаж в Португалия за потвърждение. Защо се забавят документите от Португалия? Защо е толкова мудна комуникацията между социалното ведомство България и Португалия? |
За забавяне на документи от Португалия |
Уважаеми господине, Съгласно европейското законодателство в областта на социалната сигурност и по-специално Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност и Регламент (ЕО) 987/2009, установяващ процедура за неговото прилагане, институциите, в съответствие с принципа за добра администрация, трябва да отговарят в разумен срок на всички запитвания и да предоставят всякаква информация на съответните лица, необходима за упражняване на предоставените им с регламента права. Забавянето на потвърждаването на осигурителни периоди за срок по-дълъг от 6 месеца, а в определени случаи и години, не отговаря на изискването за обработка и обмен на информация в разумни срокове между компетентните институции. Съветваме Ви да се обърнете към съответното териториално поделение на Националния осигурителен институт по постоянния Ви адрес, които да изпратят напомнително писмо на съответната португалска компетентна институция, отговорна за отпускането и изплащането на пенсии за старост. Също така може да се обърнете за съдействие и към българският СОЛВИТ – център, който има следните координати: тел: 02/ 980 40 42; електронна поща: solvit@government.bg ; адрес: гр. София 1594, бул. „Дондуков” № 1. СОЛВИТ- центърът е безплатна услуга, която се предоставя съдействие на гражданите, когато възникнат проблеми вследствие на неправилно прилагане на европейското законодателство от администрациите на държавите членки. |
| 2013-12-11 12:07:32 |
Зравейте, обжалвам разпореждане на НОИ, базирано на твърдението им, че 'във формуляр Е301 на немски език, точките са разместени' и следователно е несъпоставим с българския вариант. Те превеждат буквално и тълкуват документа. Според Административната Комисия на ЕО формулярите следва да бъдат унифицирани! Делото ми е на 13.12.2013-петък |
Бoянка Mарашлиева |
Уважаема госпожо Марашлиева, В отношенията между Република България и останалите държави членки на ЕС в областта на социалната сигурност, и в частност зачитането на осигурителните периоди, придобити в други държави членки, се прилага Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност и Регламент (ЕО) 987/2009, установяващ процедура за неговото прилагане. Тези регламенти урежда ползването на правата от системите за социална сигурност (не трудови права), когато сте живял или работил в няколко държави-членки на ЕС. За да ползват лицата социални права- обезщетение за майчинство, за временна неработоспособност, пенсия и др., лицата следва да посочат на съответната компетентна институция, в държавата, в която живеят към момента на подаване на искането за ползване на определени права, че имат осигурителни периоди и в друга държава-членка на ЕС. Тези регламенти предвиждат обмяната на документите да става по служебен път, чрез специално създадени за целта формуляри (структурирани електронни документи), между компетентните институции на държавите-членки, за да не се налага на лицата да пътуват и понасят допълнителни административни тежести и финансови разходи при упражняване на техните права. Институцията, приела заявлението ще го препрати в другата/другите държава/и по служебен път, като те също по служебен път ще зачетат осигурителните периоди. Административната комисия за координация на системите за социална сигурност издава решения с оглед на гарантирането на еднаквото и правилно прилагане на регламентите. Така изрично в т.4 от Решение № E1 на Административната комисия от 12 юни 2009 г. относно практическите условия и ред във връзка с преходния период за обмена на данни по електронен път, посочен в член 4 от Регламент (ЕО) № […] е посочено, че “При всички случаи през преходния период дадена институция приема съответната информация върху всякакъв документ, издаден от друга институция, дори и тя да е базирана на неактуални формат, съдържание или структура. В случай на съмнение относно правата на съответния гражданин, институцията се свързва с институцията, издала документа, в духа на добро сътрудничество”. В този смисъл изрично се подчертава, че важен е не носителят на документа, а основанието на което е издаден и информацията, която се съдържа върху него. В този смисъл несъпоставимостта на немския превод на формуляра с българския, не може да послужи като основание за издаване на разпореждане за отказа за отпускане на определен вид обезщетение от материални обхват на Регламент 883/2004. В случай че считате, че са нарушени Ваши права в областта на социалната сигурност и въпросът Ви е все още неразрешен, може да ни изпратите официално писмо, към което да приложите обжалваното разпореждане. Г.Я./ТПООУТ |
| 2013-12-11 18:25:24 |
Надявам се да сте получили въпроса ми. Очаквам отговор! |
Зоя Декова |
Уважаема госпожо Декова, във рубриката Европейско и международно социално право няма зададен от Вас въпрос. |
| 2013-12-12 19:22:18 |
Az sam balgarski grajdanin ot Makedonia , na rabota sam v Svaicaria sas Permin L i rabota tam 6 meseci v edna kalendarska godina ! Interesuva me dali kato Balgarski grajdanin imam pravo na detski nadbavki v Svaicaria ? |
Goryancho Goshevski |
Уважаеми господин Гошевски, В отношенията между Република България и останалите държави членки на ЕС в областта на социалната сигурност се прилага Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност и Регламент (ЕО) 987/2009, установяващ процедура за неговото прилагане. Тези регламенти уреждат ползването на правата от системите за социална сигурност (в това число и семейни обезщетения), когато сте живял или работил в няколко държави членки на ЕС. В материалният обхват на Регламент 883/2004 са включени семейните обезщетения, т.е. обезщетенията в пари или натура, предназначени за покриване на семейните разходи. Специфично за семейните обезщетения е, че те не са компетентност на държавата по последно осигуряване, а преди всичко на държавата по заетостта на лицето. За да се определи коя държава членка (в случая Швейцария или България) е компетентна за предоставянето на семейни обезщетения се прилагат така наречените правила за приоритетност. Те са посочени в чл.68 от Р 883/2004 и предвиждат, че на първо място компетентна и отговорна за предоставянето на обезщетения е страната, където правото се основава на заетост или на самостоятелна заетост; на второ място е държавата, от която се плаща пенсия и на трето – държавата по пребиваване. Допълнителни критерии са - ако правото се основава на заетост или на самостоятелна заетост в двете държави членки, тогава държавата членка, където пребивават децата, е отговорна за предоставянето на обезщетения, при условие че единият родител работи там, в допълнение към това – критерий е и коя е държавата членка, която плаща най-високи обезщетения. Ако правото се основава на пенсия в двете държави членки, тогава държавата членка, където живеят децата, е отговорна за предоставянето на обезщетения, при условие че тази държавата членка плаща една от пенсиите, в допълнение към това – критерий е и коя е държавата членка на най-дълго осигуряване или пребиваване. Ако правото се основава на пребиваване в две държави членки, тогава държавата членка, където живеят децата, е отговорна за обезщетенията. В случай на съвпадение на права, семейните обезщетения се предоставят по законодателството, определено в съответствие с тези правила. Правата на семейни обезщетения по силата на друго или други съответни законодателства се спират до размера, предвиден от първото законодателство и се предоставя диференцирана добавка, ако е необходимо, за сумата, надвишаваща този размер, като такава не следва да се предоставя за деца, които пребивават в друга държава членка и правото на семейни обезщетения се основава само на пребиваване. От предоставената от Вас информация не може да се определи коя следва да е компетентна за предоставянето на семейни обезщетения институция – швейцарската или българската. Ако съгласно посочените правила България се окаже втора по приоритет държава, то следва да се проследи от Агенция за социално подпомагане съвместно с компетентната швейцарска институция как да Ви се предостави т.нар. диференцирана добавка. Въз основа на гореизложеното Ви съветваме да се обърнете към съответната Дирекция „Социално подпомагане” по постоянен адрес в България или към съответната компетентна институция в Швейцария, за да се проследи дали имате право и коя институция следва да Ви предостави на семейни обезщетения и коя следва да заплати диференцирана добавка. |
| 2013-12-13 12:08:49 |
българка завършила съм университет в москва-5г имам ли право на руска пенсия от колко нав.години и в какъв размер ? |
людмила йовчева |
Уважаема госпожо Йовчева, между Република България и Руската федерация се прилага Договорът между Република България и Руската федерация за социална сигурност, който е в сила от 20 март 2010 г. Пълният текст на договора беше обнародван в ДВ бр. 20 от 12 март 2010 г. Договорът предвижда взаимно зачитане на осигурителните периоди, придобити съгласно законодателствата на двете държави, за преценяване правото на обезщетения от видовете, включени в материалния обхват (например пенсия за осигурителен стаж и възраст). При определяне на право на обезщетение и пенсия според този Договор се взема предвид осигурителен (трудов) стаж, придобит на територията на една от Договарящите се страни, преди влизането му в сила. В част 1, член 1, т. 1.7 от общите разпоредби на договорът е дефиниран термина "осигурителен (трудов) стаж”: период, зачитан като такъв съгласно законодателството на всяка Договаряща се страна при определяне на правото на пенсия и обезщетение от социалната сигурност и задължителното (държавно) обществено осигуряване и техните размери, а същото така и трудовия стаж при превръщане на пенсионни права в съответствие със законодателството на Руската Федерация. Дали времето, в което сте следвала в университет в Москва се признава за осигурителен стаж и за него бихте могли да ползвате някакви права, зависи само и единствено от нормите на руското законодателство. |
| 2013-12-13 20:24:15 |
Имам въпрос относно положен труд извън пределите на Р България .... в периода 2000 – 2002 година съпрусът ми е работил с необходимите документи за легално осъществяване на дейност във фирмата на израелски гражданин. Заплащането ще е осъществявало на ръка и нямаме документи за прекратяване на трудовия договор ... имам питане относно възможността да |
Сийка Динева |
Уважаема госпожо Динева, от 1 септември 2009 г. е в сила Спогодбата между Република България и държавата Израел за социална сигурност. Пълният текст на Спогодбата беше публикуван в ДВ бр.65 от 14 август 2009г. Между компетентните органи на двете държави е подписано и Административното споразумение за прилагане на Спогодбата между Република България и Държавата Израел, което въвежда процедурите и документите, необходими за упражняване на правата по спогодбата. Текстовете на Спогодбата и на Административното споразумение може да намерите и на страницата на Министерство на труда и социалната политика, в рубриката „Социални права в ЕС и двустранни договори за социална сигурност” - http://www.mlsp.government.bg/bg/integration/agreements/indexn.htm. Ако обаче се касае за осигурителни вноски за пенсии/обезщетения от видовете, включени в Спогодбата и Вашият съпруг има осигурителни периоди съгласно израелското законодателство, фигурира в израелската осигурителна система и това бъде потвърдено от израелския осигурителен институт, то за съответното време, той ще има право на пенсия/обезщетение, която ще му бъде отпусната от Израел. Периодите му на осигуряване в България и Израел ще бъдат сумирани за преценяване правото й пенсия и в двете страни, като за тези в България ще получава българска пенсия, а за периодите на осигуряване в Израел – израелска пенсия. Спогодбата гарантира и други права на краткосрочни парични обезщетения, като целта й е, ако не му достига осигурителен стаж в България за ползване на съответното право, да поиска да се сумира и допълни с израелския и стаж. В този случай обаче, размерът на обезщетението се плаща само от България и не зависи от израелския стаж, както и обратното. Ако Вашия съпруг има нужда и желае да се ползва от права на пенсия или обезщетение по Спогодбата, нека да се обърне към Националния осигурителен институт в България – районното управление по местоживеене, като следва да посочи, че има осигурителни периоди в Израел и иска отпускане/преизчисляване на обезщетение или пенсия при условията на Спогодбата. Процедурата по отпускане на обезщетението/пенсията се движи служебно между институциите на двете страни. Той би имал право на всичко това, ако фигурира в израелската осигурителна система. |