Дата на Въпроса Въпрос Подател Отговор
2014-01-16 16:00:48 Здравейте, предстои ми командироването на мои работници в държава членка на ЕС за повече от 30 дни. Следва ли по някакъв начин да уведомя МТСП или негови подразделения и ако да по какъв начин и с какви документи? Петър Михайлов Уважаеми господин Михайлов, В действащото българското трудово законодателство, не предвидено задължение за работодателите да уведомяват Министерство на труда и социалната политика в случаите когато командироват работници и служители в други държави членки на Европейския съюз или трети страни.
2014-01-16 18:46:24 Моля за отговор по следния казус, за което предварително благодаря! Дъщеря ми напусна работа през м.юни 2013 год и замина на работа в Германия -13.06. до 16.07.2013 год. От 24.08.до 22.11.2013 год тя работи във ферма във Англия, за което има документ - Р-45.Има ли право на обезщетение от НОИ; този документ от Англия ще и бъде ли признат Иванова Уважаема госпожо Иванова, От така предоставената от Вас информация не става ясно за какъв вид обезщетение желае да кандидатства дъщеря Ви. Моля да поясните въпроса си и да го зададете отново.
2014-01-16 22:05:20 Здравейте, На 52 г. съм и живея в Испания от 6 години. Необходим ми е официален документ удостоверяващ, че от България не получавам социални помощи, пенсии и други. Коя институция и/или рег. клон издава такъв документ? Какъв е редът? Може ли мой близък вместо мен да поиска/получи на такъв документ? Георги Атанасов Уважаеми господин Атанасов, При подаване на заявление в друга страна-членка на ЕС за преценка на права, включени в материалния обхват на Регламент за координация на системите за социална сигурност 883/2004 то следва да знаете, че придвижването на заявленията и документите се осъществява между компетентните институции, чрез така наречените структурирани електронни документи и преносими документи, чиято форма и съдържание са общи за целия ЕС. В сферата на координация на системите за социалната сигурност на ЕС, всички справки, удостоверения и документи са освободени от изискването за легализация или друг вид заверки, а структурирани електронни документи и преносими документи се издават служебно на всеки от официалните езици в ЕС и не подлежат на какъвто и да е превод, легализация или заверка – те се движат служебно и се приемат задължително от всяка администрация на друга държава-членка, ако е спазена компетентността и формата им при издаването, защото всички процедури за прилагане на Регламента са направени с цел да не се налага на правоимащо лице да пътува или понася финансови разходи и административни тежести във връзка с реализиране на правата си, а администрирането им да се извършва само по служебен път. Но това е само при положение, че се касае за един от следните видове обезщетения, които са посочени в чл. 3 от Регламент 883/2004: а) обезщетения за болест; б) обезщетения за майчинство и съответните им обезщетения за гледане на малко дете от бащата; в) обезщетения за инвалидност; г) обезщетения за старост; д) обезщетения за преживели лица; е) обезщетения за трудови злополуки и професионални болести; ж) помощи при смърт; з) обезщетения за безработица; и) пред-пенсионни обезщетения; й) семейни обезщетения. Ако Ви е необходим документ, за да ползвате някакъв вид социално подпомагане в Испания, Ви обръщаме внимание, че в Регламент 883/2004 изрично е разписано, че той не се прилага в сферата на социалното и медицинското подпомагане. В този случай, Вие ще трябва сам да предоставите исканите от испанските органи документи. Социалното подпомагане и по точно социалните помощи, се предоставят съгласно националното законодателство на държавите членки и по правило са обвързани с условия за имуществено състояние и не са предмет на координация. Предполагаме, че именно за такава цел са Ви необходими съответните удостоверения и Вие трябва да се обърнете към Националният осигурителен институт по отношение на пенсиите и др. парични обезщетения, и към Агенция за социално подпомагане по отношение на социалните помощи. EC/ТПООУТ
2014-01-22 13:11:43 Новоназначен работник представи документ /обобщаващ доклад/ от Министерството на труда и социалната сигурност на Испания, в който се описват код на разплащателна сметка, има на фирмата, дата на регистрация, периодите на работа, и общия брой дни на работа и на помощи за безработица. Достатъчен ли е този документ, за да призная този стаж за трудов? Мария Янева Уважаема госпожо Янева, Задължението за признаване и зачитане на трудов стаж, придобит в държава членка на Европейския съюз, страна по Споразумението за Европейско икономическо пространство и Конфедерация Швейцария произтича от разпоредбата на чл. 351, ал.2 от Кодекса на труда. Процедурата за признаване на трудов стаж в някоя от посочените страни е предвидена в разпоредбата на чл.13 от Наредбата за трудовата книжка и трудовия стаж, съгласно която трудовият стаж, придобит в друга държава - членка на Европейския съюз, в друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или в Конфедерация Швейцария, както и времето на заемане на длъжност в институция на Европейския съюз се признава от работодателя, при който лицето работи по трудово правоотношение. За тази цел лицата подават заявление до работодателя, към което прилагат акт за възникване и за прекратяване на правоотношението и/или документи, издадени от работодателя и/или от компетентната институция съгласно законодателството на съответната държава, за обстоятелствата или за някои от тях, които дават основание за признаване на трудов стаж. Документите в зависимост от страната на произход трябва да са оформени в съответствие с разпоредбите на двустранните или многостранните международни договори, по които Република България е страна, или на Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, утвърден с Постановление № 184 на Министерския съвет от 1958 г. (обн., ДВ, бр. 73 от 1958 г.; изм. и доп., бр. 10 от 1964 г., бр. 77 от 1976 г., бр. 96 от 1982 г., бр. 77 от 1983 г. и бр. 103 от 1990 г.). Самите документи могат да са акт за назначаване, трудов или аналогичен договор, акт за прекратяване на правоотношението, акт, удостоверяващ продължителността и вида на извършваните дейности и др. Достатъчно е от предоставените документи да може да се определи началото, краят и характерът на извършваната работа. Ако посоченият от Вас документ отговаря на тези изисквания, то работодателят следва да предприеме необходимите действия за осигуряване на ползването на права по трудовото правоотношение, произтичащи от наличието и продължителността на трудовия стаж.
2014-01-23 16:48:37 Здравейте! Баща ми е с българско гражданство и има 17г 11м и 20 д стаж в България, 12г стаж в р.Украйна и 15 г стаж в р.Молдова. Стажът не се дублира. Сумира ли се трудовия стаж от Молдова и Украйна за да придобие право на българска пенсия? Руслан Радев Уважаеми господин Радев, Отношенията в областта на социалната сигурност между Република България и Украйна се уреждат посредством Договор между Република България и Украйна за социално осигуряване в сила от 1.04.2003 г., а отношенията в областта на социалната сигурност между Република България и Молдова от Договор между Република България и Република Молдова за социално осигуряване в сила от 01.09.2009 г. И двата договора предвиждат взаимно зачитане на осигурителни периоди между страните по тях, като и двата изключват възможността да се вземат предвид осигурителните периоди, придобити в трета страна (която не е страна по договора). В този смисъл при определяне на правото на пенсия за осигурителен стаж и възраст по българското законодателство на баща Ви, Националният осигурителен институт в България може да зачете само осигурителните периоди от Украйна или само от Молдова, но не и от двете държави. Към момента право на пенсия за осигурителен стаж и възраст от мъжете се придобива при достигане на възраст от 63 г. и 8 м. и осигурителен стаж 37 г. и 8 м. В случай, че на баща Ви не му достига осигурителен стаж за придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по българското законодателство (вероятно такъв ще е и неговият случай), той може да подаде заявление за отпускане на пенсия по чл.68, ал.3 от Кодекса за социално осигуряване в намален размер при наличие на 15 години действителен осигурителен стаж и при достигане на възраст от 65 г. и 8 м.
2014-02-01 14:13:48 Съдът ме възстановява на старата работа. На новото работя по европейски проект. Проведоха ми обучение и по трудов договор трябва да върна сумата, ако напусна. Как да изпълня решението на съда, след като съм "вързана" на новото място с тази точка по договор? Минчева Уважаема госпожо Минчева, Въпросът Ви не е от компетентността на отдел „Европейско и международно социално право”. Моля задайте го отново в рубриката „Трудово право”.
2014-02-03 11:40:47 Здравейте!Български гражданин съм.Имам 17г 11м и 20д трудов стаж в България,15г 11м трудов стаж в р.Молдова,12г трудов стаж в р. Украйна.За да придобия право на българската пенсия сумирали се трудовия стаж от Молдова и Украйна,или се признава само от едната дължава? Трудовия стаж в Молдова и Украйна не се дублира. Роден съм 23.07.1949 г. Георгий Радев Уважаеми господин Радев, Отношенията в областта на социалната сигурност между Република България и Украйна се уреждат посредством Договор между Република България и Украйна за социално осигуряване в сила от 1.04.2003 г., а отношенията в областта на социалната сигурност между Република България и Молдова от Договор между Република България и Република Молдова за социално осигуряване в сила от 01.09.2009 г. И двата договора предвиждат взаимно зачитане на осигурителни периоди между страните по тях, като и двата изключват възможността да се вземат предвид осигурителните периоди, придобити в трета страна (която не е страна по договора). В този смисъл при определяне на правото Ви на пенсия за осигурителен стаж и възраст по българското законодателство, Националният осигурителен институт в България може да Ви зачете само осигурителните периоди от Украйна или само от Молдова, но не и от двете държави. Към момента право на пенсия за осигурителен стаж и възраст от мъжете се придобива при достигане на възраст от 63 г. и 8 м. и осигурителен стаж 37 г. и 8 м. В случай, че не Ви достига осигурителен стаж за придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по българското законодателство (вероятно такъв ще е и Вашият случай), то може да подадете заявление за отпускане на пенсия по чл.68, ал.3 от Кодекса за социално осигуряване в намален размер при наличие на 15 години действителен осигурителен стаж и при достигане на възраст от 65 г. и 8 м.
2014-02-04 14:32:53 PISAX VI CHE CHAKAM DOKUMENTI OT GREECE ZA OBESHTETENIE ZA BEZRABOTICA PREZ JULI 2013 SEGA SME 2014 I AZ NIAMAM OTGOVOR OBSHTO VZETO CHAKAM DA SI POLUCHA PARITE OT 06 2012 KOGA NAKRAIA SHTE OBARNETE VNIMANIE I RESHENIE NA TAKIVA VAPROSI MILENA HARUNI Уважаема госпожо Харуни, В Министерство на труда и социалната политика сме информирани за съществуващия проблем със забавеното потвърждаване на осигурителен стаж, отпускането на обезщетения и обработката на документи от гръцка страна. Съгласно европейското законодателство и по-специално Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност и Регламент (ЕО) 987/2009, установяващ процедура за неговото прилагане, институциите, в съответствие с принципа за добра администрация, трябва да отговарят в разумен срок на всички запитвания и да предоставят всякаква информация на съответните лица, необходима за упражняване на предоставените им с регламента права. Забавянето на потвърждаването на осигурителни периоди за срок по-дълъг от 6 месеца, а в определени случаи и години, не отговаря на изискването за обработка и обмен на информация в разумни срокове между компетентните институции. Съветваме Ви да се обърнете към съответното териториално поделение на Националния осигурителен институт по постоянния Ви адрес, които да изпратят напомнително писмо на съответната гръцка компетентна институция, отговорна за отпускането и изплащането на обезщетенията за безработица. Също така може да се обърнете за съдействие и към българският СОЛВИТ – център, който има следните координати: тел: 02/ 980 40 42; електронна поща: solvit@government.bg ; адрес: гр. София 1594, бул. „Дондуков” № 1. СОЛВИТ- центърът е безплатна услуга, която се предоставя съдействие на гражданите, когато възникнат проблеми вследствие на неправилно прилагане на европейското законодателство от администрациите на държавите членки. Уверяваме Ви, че усилията на Министерство на труда и социалната политика за решаване на този проблем продължават.
2014-02-08 11:42:52 Семейството на дъщеря ми е е в Мюнхен-детето посещава училище,бащата скоро ще започне работа.Въпросът ми е-дъщеря ми имали право на социална помощ ако не започне веднага работа или трябва да изчака 1година,както чухме от познати Христина Божинова Уважаема госпожо Божинова, В отношенията между Република България и останалите държави членки на ЕС в областта на социалната сигурност се прилага Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност и Регламент (ЕО) 987/2009, установяващ процедура за неговото прилагане. Тези регламенти уреждат ползването на правата от системите за социална сигурност (в това число и семейни обезщетения), когато сте живяла или работила в няколко държави членки на ЕС. Социалното подпомагане е изключено от материалния обхват на Регламент 883/2004 по силата на чл.3, §5, б. „а” от него. Това означава, че социалните помощи и обезщетения се отпускат изцяло по условията и реда на националното законодателство на държавите членки и обикновено докато лицата пребивават на тяхна територия, като същите не подлежат на износ на територията на други държави членки. Затова по отношение на условията и реда за отпускане на социални помощи в Германия следва да се обърнете към съответните институции там. Въпреки това, в материалният обхват на регламент 883/2004 са включени семейните обезщетения, т.е. обезщетенията в пари или натура, предназначени за покриване на семейните разходи. Специфично за семейните обезщетения е, че те не са компетентност на държавата по последно осигуряване, а преди всичко на държавата по заетостта на лицето. За да се определи коя държава членка (в случая Германия или България) е компетентна за предоставянето на семейни обезщетения се прилагат така наречените правила за приоритетност. Те са посочени в чл.68 от Р 883/2004 и предвиждат, че на първо място компетентна и отговорна за предоставянето на обезщетения е страната, където правото се основава на заетост или на самостоятелна заетост; на второ място е държавата, от която се плаща пенсия и на трето – държавата по пребиваване. Допълнителни критерии са - ако правото се основава на заетост или на самостоятелна заетост в двете държави членки, тогава държавата членка, където пребивават децата, е отговорна за предоставянето на обезщетения, при условие че единият родител работи там, в допълнение към това – критерий е и коя е държавата членка, която плаща най-високи обезщетения. Ако правото се основава на пенсия в двете държави членки, тогава държавата членка, където живеят децата, е отговорна за предоставянето на обезщетения, при условие че тази държавата членка плаща една от пенсиите, в допълнение към това – критерий е и коя е държавата членка на най-дълго осигуряване или пребиваване. Ако правото се основава на пребиваване в две държави членки, тогава държавата членка, където живеят децата, е отговорна за обезщетенията. В случай на съвпадение на права, семейните обезщетения се предоставят по законодателството, определено в съответствие с тези правила. Правата на семейни обезщетения по силата на друго или други съответни законодателства се спират до размера, предвиден от първото законодателство и се предоставя диференцирана добавка, ако е необходимо, за сумата, надвишаваща този размер, като такава не следва да се предоставя за деца, които пребивават в друга държава членка и правото на семейни обезщетения се основава само на пребиваване. Ако съгласно посочените правила България се окаже втора по приоритет държава, то следва да се проследи от Агенция за социално подпомагане съвместно с компетентната немска институция как да Ви се предостави т.нар. диференцирана добавка. Въз основа на гореизложеното Ви съветваме да се обърнете към съответната Дирекция „Социално подпомагане” по постоянен адрес на дъщеря Ви или към съответната компетентна институция в Германия, за да се проследи дали дъщеря Ви не би имала право на семейни обезщетения.
2014-02-10 09:41:20 Полага ли се помощ при погребение на починал пенсионер ,съгласно Договор между Република България и Руска федерация за социална сигурност? Виктория Солунова Уважаема госпожо Солунова, В персоналния обхват на Договора между Република България и Руска федерация за социална сигурност са включени лицата, с местоживеене на територията на една от договарящите се страни и които са техни граждани, а също и на членовете на семействата на тези лица, които са се подчинявали или се подчиняват на действието на законодателството на една от двете страни. В материалния обхват на договора от българска страна са включени помощите при смърт, а от руска страна - обезщетения за погребение. Съгласно чл. 13 от Договора при възникване на право на обезщетение за погребение или на помощ при смърт съгласно законодателствата на двете договарящи се страни, помощта се отпуска и изплаща от тази от тях, чието законодателството се прилага спрямо лицето към момента на смъртта му. Т.е. за да се определи коя държава следва да отпусне помощ, съответно да изплати обезщетение при настъпилата смърт на лицето, е необходимо се вземе под внимание кое е било приложимото към него право към момента на смъртта. В случай че спрямо лицето е било приложимо българското право, то компетентната българска институция е длъжна да отпусне помощ при смърт, изплащани съгласно чл. 11, ал. 2 от Кодекса за социално осигуряване, която обаче не се изплаща на починали пенсионери, които не са били осигурени лица, т.е. не са работили към момента на смъртта. Разходи за репатриране не се поемат от страна на България. Ако лицето е било подчинено на руското законодателство, то обезщетение за смърт се изплаща съгласно разпоредбите на релевантния руски нормативен акт. Н.И./ТПООУТ
Page 31 of 6864

Търсене във въпроси и отговори